Google Translate Poetry: Buffalo Bill’s

Original:   Buffalo Bill ’s defunct who used to ride a watersmooth-silver stallion and break onetwothreefourfive pigeonsjustlikethat Jesus   he was a handsome man and what i want to know is how do you like your blue-eyed boy Mister Death   Method:   English – German – Russian – French – Spanish – Italian – … Continue reading Google Translate Poetry: Buffalo Bill’s

Google Translate Poetry: The Road Not Taken

Original: Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth;   Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim, Because it … Continue reading Google Translate Poetry: The Road Not Taken

Google Translate Poetry: The Wasteland Part 1

Original:   April is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain. Winter kept us warm, covering Earth in forgetful snow, feeding A little life with dried tubers. Summer surprised us, coming over the Starnbergersee With a shower of rain; we stopped in … Continue reading Google Translate Poetry: The Wasteland Part 1

Google Translate Poetry: Even Flow

Original:   Freezin' rests his head on a pillow made of concrete again ooh yeah Oh feelin' maybe he'll see a little betters any days ooh yeah Oh hand out faces that he sees come again ain't that familiar Oh dark grin he can't help when he's happy he looks insane Even flow Thoughts arrive … Continue reading Google Translate Poetry: Even Flow

Google Translate Poetry – Do not go Gentle into that Good Night

Original:   Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. Though wise men at their end know dark is right, Because their words had forked no lightning they Do not go gentle into that good night. Good … Continue reading Google Translate Poetry – Do not go Gentle into that Good Night

Google Translate Poetry – The Star Spangled Banner

Original:   O say can you see, by the dawn's early light, What so proudly we hail'd at the twilight's last gleaming, Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight O'er the ramparts we watch'd were so gallantly streaming? And the rocket's red glare, the bomb bursting in air, Gave proof through the … Continue reading Google Translate Poetry – The Star Spangled Banner